Anuncio

En Pájaro, niños y adolescentes se enfrentan al desplazamiento tras las inundaciones

Children play on a road and sidewalk in front of a house.
Los residentes de la calle Brooklyn en el poblado de Pájaro ofrecen comida a los vecinos mientras sus hijos juegan en una carretera que una semana antes estaba inundada.
(Robert Gauthier / Los Angeles Times)
Share

Los autobuses escolares llegaron uno tras otro en rápida sucesión, pasando junto a la entrada del recinto ferial del condado de Santa Cruz y un estacionamiento lleno de autos antes de detenerse cerca de Harvest Building, una estructura amarilla de poca altura que suele utilizarse para recaudar fondos.

Araceli Telles esperaba junto a la puerta a que sus hijas llegaran al extenso complejo. La familia había aterrizado recientemente en un refugio de emergencia, menos de una semana después de huir de su casa en Pájaro en la oscuridad de la mañana, cuando un dique se rompió y desató la inundación.

Sus hijas habían pasado miedo los primeros días tras el diluvio del 10 de marzo, dijo, inseguras e inquietas por el brusco desplazamiento y las constantes mudanzas. Pasaron una noche en un hotel y otra durmiendo en la cocina de la casa de un amigo. Cuando los autobuses del albergue las llevaron a sus escuelas, sus hijas volvieron, por fin, a una rutina semi normal.

Anuncio

Pero le preocupa su salud. Telles recibió una llamada de la profesora de su hija de 7 años diciendo que Mitzy no se veía tan alegre como de costumbre.

“Aunque la gente diga que los niños no entienden, sí entienden”, dijo Telles en español. “Si yo me siento mal, mi hija mayor se siente mal, aunque las cosas parezcan más tranquilas. Hay gente que dice que va a durar mucho tiempo, quizá uno o dos meses. Y luego nos vamos a sentir peor cuando volvamos”.

Maria Terriquez receives a shopping cart of supplies at the foot of the Pajaro River Bridge
María Terríquez recibe suministros al pie del puente del río Pájaro la semana pasada. La cinta amarilla marca un límite para los residentes evacuados de Pájaro. Una vez en el lado norte de la cinta, los residentes no pueden regresar a Pájaro. Muchos de los que se quedaron reciben suministros en este punto.
(Robert Gauthier / Los Angeles Times)

Las familias y los niños todavía están lidiando con las pérdidas repentinas y devastadoras de sus hogares en Pájaro, una comunidad de trabajadores agrícolas de bajos ingresos con una importante población indígena en una zona no incorporada en el condado de Monterey. El río Pájaro separa la pequeña comunidad de la ciudad de Watsonville, en el valle del Pájaro. Los residentes desplazados que han perdido sus hogares también se preocupan por cómo van a pagar sus facturas después de que muchos de los extensos campos agrícolas que rodean el pueblo también se inundaran.

El Distrito Escolar Unificado del Valle del Pájaro, que atiende a los alumnos de Pájaro y Watsonville, registró un descenso en la asistencia debido a la gran cantidad de alumnos desplazados. Mientras que algunos han estado viviendo en coches familiares o se han trasladado fuera de la zona para quedarse con parientes, varios terminaron en el recinto ferial del condado de Santa Cruz, donde el servicio de autobuses comenzó a recoger y dejar a los alumnos después de que el distrito reanudara las clases el 15 de marzo.

El distrito ha agregado paradas de autobús para tratar de acomodar las solicitudes de las familias y hacer que los estudiantes regresen a las aulas, dijo la superintendente de Pajaro Valley Unified, Michelle Rodríguez, pero no ha sido fácil.

“Realmente se dispersaron, y ahora están tratando de volver”, dijo Rodríguez. “Poco a poco, iremos trayendo a los que no están aquí y les haremos saber que estamos listos para recibirlos”.

Al menos 1.600 niños y adolescentes habían asistido a tres escuelas que sirven el área de Pajaro Valley Unified y se vieron directamente afectados por el cierre de carreteras y las inundaciones. Pero el número de estudiantes profundamente afectados por el desastre es probablemente mayor porque muchos estudiantes que viven en Pájaro cruzan el puente para asistir a la escuela en el condado de Santa Cruz.

Tras la evacuación de Pájaro, los profesores pasaron días llamando a sus alumnos para asegurarse de que estaban a salvo y averiguar dónde habían ido a parar. Pero siguen preocupados por los que no han respondido a sus llamadas. Y se preguntan cuántos volverán a la escuela.

A young boy plays by himself, poking a storm drain with a stick.
Darey Rocha, de 6 años, juega en Salinas Road una semana después de que las aguas devastaran la zona. Rocha y su familia fueron de los que no hicieron caso de las órdenes de evacuación y se quedaron en su apartamento.
(Robert Gauthier / Los Angeles Times)

Mitzy, la hija menor de Telles, se bajó del autobús y entregó su mochila a su madre, en una forma de saludo común en la escuela primaria.

Peló y comió una naranja mientras su hermana Joselyn se sentaba en la sombra en un banco. Cuando un voluntario empezó a repartir gorras de béisbol negras a los evacuados, Mitzy aprovechó la oportunidad para aceptar una y esperó pacientemente mientras su hermana ajustaba la correa en su pequeña cabeza.

Pero su sonrisa se desvaneció cuando Joselyn, de 14 años, mencionó que la profesora de Mitzy le había dicho que la niña de primer grado parecía triste.

“Echo de menos mi habitación, mi televisor, mi guitarra y mi casita”, dijo Mitzy.

Joselyn asintió con la cabeza. En casa, compartían habitación con sus padres, mientras que sus parientes dormían en el otro dormitorio. Pero eso les parecía espacioso comparado con el refugio, donde dormían en catres en un auditorio con docenas de desconocidos.

Joselyn dice que le está costando adaptarse. Hasta ahora, nadie en la escuela, excepto una amiga, sabía que su familia había sido desplazada. Joselyn dejó cuadernos importantes para su clase de geometría cuando evacuaron el 11 de marzo. Esperaba que su profesor le diera una prórroga para entregar los trabajos.

“No me siento cómoda rodeada de tanta gente”, dice Joselyn sobre el refugio. “No puedo concentrarme. En la escuela ya me han dicho que mis calificaciones están bajando”.

Antes, dice Joselyn, solía ir caminando a la escuela desde su casa. Pero ahora tenía que levantarse antes de lo habitual para coger el autobús, uniéndose a la fila de otros estudiantes que esperaban turno para ir al baño en un remolque portátil mientras se preparaban para las clases.

Solía maquillarse y alisarse el pelo rizado para ir a la escuela, pero esos utensilios y productos se quedaron en casa. Ni siquiera había conseguido ponerse los zapatos cuando tuvieron que irse. Tuvo suerte que su madre tenía un par de Nikes de su talla.

Pero se alegró de que por fin fuera viernes. Sólo tenía una sudadera y ya se la había puesto dos días seguidos. Al menos ahora, dijo, su madre podría lavarla durante el fin de semana.

::

Cuando llegaron las llamadas telefónicas tras la inundación de Pájaro, Mindy Dumont, profesora de cuarto grado de la escuela primaria Ohlone, escuchó una súplica constante de sus alumnos: ¿Podría ayudarles a volver a la escuela?

“Hay muchas familias que están viviendo en sus carros, que no tienen casa y que están siendo rechazadas en el recinto ferial del condado de Santa Cruz”, dijo Dumont, con la voz entrecortada por las lágrimas. “Estoy escuchando historias de niños que aún no han venido a la escuela porque no tienen una muda de ropa y no están en el refugio y no tienen un lugar para bañarse ... o no tienen zapatos”.

Algunos de sus alumnos han pedido que los lleven al campus. Los profesores tienen alumnos que necesitan mochilas y calcetines y ropa interior limpios. Muchos se presentan con la misma ropa todos los días.

Dumont calcula que el 65% de los estudiantes de su salón se encuentran desplazados por la inundación. De los alumnos que han aparecido, algunos parecen aliviados de volver con sus amigos, mientras que otros parecen agotados y somnolientos.

“Hemos pasado meses haciendo de nuestra clase nuestra familia”, dijo Dumont. “Y es que... no sé qué nos depara el futuro. No sé si volveré a ver a algunos de mis alumnos. Básicamente estamos destrozados”.

::

A young man stands in front of a building where another person pushes a cart with bottled water.
El traductor mixteco Edgar Salvador, de 21 años, se encuentra cerca del recinto ferial, donde ayuda a las familias a navegar por la confusión de vivir en un refugio de evacuación.
(Robert Gauthier / Los Angeles Times)

María Contreras y sus tres hijos, dos de los cuales estudian en la escuela de Watsonville, decidieron no marcharse cuando se evacuó Pájaro. No tenían adónde ir, dijo, y tenían la sensación de seguridad de estar en el segundo y tercer piso de su complejo de apartamentos.

Muy pocas familias optaron por quedarse. La ciudad estaba casi en silencio mientras los camiones de la ciudad y del condado circulaban y los funcionarios de CalFire revisaban las casas inundadas. El agua había retrocedido en gran medida, pero algunas calles y autos seguían cubiertos de escombros.

Los dos alumnos de secundaria de Contreras están completando sus tareas a distancia porque no pueden salir de Pájaro para ir a la escuela al otro lado del puente. Quieren volver a la escuela, dijo, pero si quedaran atrapados al otro lado, en Watsonville, no sabe dónde podrían quedarse.

“Por eso dijimos que no hay forma de que vayan a la escuela. Esperamos que esto no dure mucho”, dijo Contreras.

Two women and a boy walk together near a two-story house.
María Contreras, a la izquierda, camina con María Terríquez y su hijo Darey Rocha, de 6 años, fuera de su edificio de apartamentos en Pájaro el jueves. Pájaro sigue siendo casi una ciudad fantasma, ya que la mayoría de los residentes siguen evacuados una semana después de las devastadoras inundaciones, mientras que algunos, como Terriquez y Contreras se quedaron en casa.
(Robert Gauthier / Los Angeles Times)

Ella se unió a su amiga María Terríquez y a Darey, el hijo de 6 años de Terríquez, en un paseo por la ciudad fantasma. Darey aún no ha vuelto a la escuela. A su madre le preocupa que, si abandona la zona, no la dejen volver.

Los funcionarios del condado levantaron las órdenes de evacuación en Pájaro el jueves por la mañana, permitiendo a los residentes viajar por el puente y evaluar los daños.

En Pájaro, es posible que algunos estudiantes no regresen durante el presente curso escolar.

Ruth Ruiz, de 32 años, ha pasado varias tardes en el lado de Watsonville del puente con su hija, Leilani, de 6. Están ansiosos por volver a Pájaro. Su familia no se ha podido quedar en el mismo sitio más de una noche.

Leilani jugaba con un juguete de colores del arco iris mientras Ruiz buscaba respuestas de los funcionarios del condado sobre cuándo se les permitiría regresar a sus hogares. Estaban juntas, presionadas contra la cinta amarilla de precaución que les impedía cruzar el puente mientras una multitud de residentes de Pájaro asediaba a los funcionarios del condado con preguntas y criticaba su falta de respuestas.

Leilani dijo que se sentía triste. Ruiz dijo que ha tratado de proteger a la niña de los daños y la ha inscrito en estudios independiente hasta que pueda volver a llevarla a la escuela primaria Ohlone todos los días.

A woman with a toddler strapped to her chest holds a jug of water and a bag
Residentes de los condados de Monterey y Santa Cruz, muchos desplazados por las inundaciones en Pájaro, hacen una larga cola para recibir suministros en una iglesia de Watsonville.
(Robert Gauthier / Los Angeles Times)

::

Algunas familias han encontrado un sentido de la rutina ahora que sus hijos han vuelto a la escuela. En el refugio del recinto ferial, los niños se apiñan después de dejar el autobús a las 3 de la tarde. Los más pequeños se reúnen con sus padres, mientras los adolescentes se reúnen fuera de los edificios de la feria.

Rebeca Ortiz, de 31 años, recogió a sus hijos, de 7 y 10 años, del autobús. Fueron evacuados cinco días antes, cuando las autoridades pasaron por Pájaro. Consiguió coger papeles importantes y una muda de ropa de repuesto.

Sus hijos le han preguntado cuándo volverán a casa. Es una pregunta sin respuesta.

“Lo hemos perdido todo”, dice Ortiz.

Trabajaba en el campo recogiendo fresas, pero las inundaciones llegaron cuando la temporada estaba a punto de comenzar. Cuando sus hijos no están en la escuela intenta mantenerlos ocupados con las tareas, juegos y Legos del refugio. A veces juegan al fútbol de salón con otros niños.

Pero están tristes, dice. Echan de menos jugar en el patio de su casa y montar en bicicleta con los amigos. Sus horarios de sueño se han visto alterados por el ruido del albergue, que a menudo no se calma hasta las 11 de la noche.

Santiago, su hijo de 7 años, ha intentado mantener el ánimo.

“Está contento porque no nos ha pasado nada”, dice Ortiz. “Me dijo: ‘nuestras cosas no son importantes... mientras estemos bien, eso es lo importante’”.

Anuncio