You say Los Feliz, I say Los Feliz |
It's a timeless — by L.A. standards — dispute: What's the right way to pronounce "Los Feliz"? In response to Tuesday's Column One on Anglicized versions of place names in Los Angeles reverting to their original Spanish pronunciations, more than a dozen readers weighed in, and not just on Los Feliz.
Three letters responding to the article were published Friday. Several readers whose letters weren't printed offered their own ways of saying "Los Feliz" and other areas whose pronunciations are in friendly dispute. A selection of those responses appears below.
And for the record, this Glendale-raised Southern Californian says "los FEE-lus," "san PEH-dro" (an utterance that typically draws a correction from the listener) and "luh-MERT park" — a place name that isn't Spanish but whose "incorrect" pronunciation often prompts instruction from more in-the-know Angelenos.
— Paul Thornton, letters editor
Julia R. Lopez of Glendora weighs in on a common name in Los Angeles:
...
Children with guns |
It's not often that an article appearing deep inside the paper touches a nerve with readers. But the story of a 2-year-old Kentucky toddler accidentally shot and killed by her 5-year-old brother with a rifle he received as a gift drew nearly a dozen letters, a sizable haul for a short article appearing on Page A-13 of Thursday's Times.
Reader Lynn Segal of Woodland Hills, whose letter was published Friday, objected to the article being "relegated" to inside the paper, arguing that "firearms responsibility is one of the top issues of our time." Several others whose responses weren't published Friday raised different points; one took issue with Segal's letter.
Here is a selection of those letters.
—Paul Thornton, letters editor
Ted Clark of Santa Clarita says the issue isn't firearms responsibility:
"Personal responsibility, not firearms responsibility, is one of the top issues of our time. The Kentucky parents responsible for leaving a firearm available to their 5-year-old son...
No excuses for using the term 'wetback' |
After Rep. Don Young (R-Alaska) used "wetbacks" in an interview last week to describe the migrant workers who were once employed on his family's farm in California — and quickly apologized for uttering the slur —- The Times published an article Wednesday rehashing the history of the term and weighing the varying degrees of offense it causes. Although the slur is widely regarded as verboten, according to the story, some aren't offended when other Latinos use the Spanish word for "wetback." Orange County Weekly editor Gustavo Arellano was quoted as saying, "When you want to insult Mexicans, calling them a 'wetback' is so 1950s."
That ambivalence wasn't reflected in the 11 letters to the editor we received on the topic. The readers' near-unanimous verdict: 'Wetback' is offensive, period. Ten said as much very pointedly; one reader blamed the controversy on media bias, though he didn't defend Young.
Here is a selection of those letters.
— Paul Thornton, letters editor
Kar...
| Advertisement |
|
|