Advertisement

Arizona couple with a taste for Mexico are smart cookies

Share

This article was originally on a blog post platform and may be missing photos, graphics or links. See About archive blog posts.

‘Don’t be surprised if, someday soon, following a meal at a Mexican restaurant, the server brings what looks like a taco-shaped fortune cookie with your check,’ writes Tom Miller in this L.A. Times story.

‘Crack open the cinnamon-scented wafer, and you’ll find a slip of paper printed in English on one side and Spanish on the other with a Mexican saying, or dicho. Example: La lengua del mal amigo, más corta que un cuchillo. (The tongue of a bad friend cuts more than a knife.)’

‘Dichos, as the cookies are called, have been appearing at restaurants in southern Arizona in a haphazard pattern in which word-of-mouth has far outpaced formal distribution. Raul and Marina Montaño, the Douglas, Ariz., couple who came up with the idea after a Chinese meal in March 2007, have been fielding calls for their product since they opened for business a little more than four months ago.’

Advertisement

-- Reed Johnson in Mexico City

Advertisement