The Charlie Sheen Dictionary: A totally gnarly, bi-winning guide to the actor’s best quotes


This article was originally on a blog post platform and may be missing photos, graphics or links. See About archive blog posts.

The man increasingly known as The Warlock will appear on ‘20/20’ on Tuesday night in an episode called ‘Charlie Sheen: In His Own Words.’ Which got us thinking about those words.

Say what you will about the actor and his troubled behavior, but over the last few weeks his quips have been ... well, pretty gnarly, and we’re not sure if we mean that in a good or a bad way. During an interview with CNN’s Piers Morgan on Monday night, he even sounded a little like a tabloid Oscar Wilde, telling the British host that he doesn’t take drugs -- he buys them. So in preparation for Tuesday’s show we offer you a glossary of the terms and phrases Sheen has coined over the last few weeks. To all you golden-sombrero’d zombies: Please enjoy.


Charlie Sheen

Definition: The name of whatever Sheen’s on.

Usage: ‘I am on a drug, it’s called Charlie Sheen. It’s not available because if you try it you will die. Your face will melt off and your children will weep over your exploded body.’


Definition: The end goal of Charlie Sheen’s life philosophy.

Usage: “The only thing I’m addicted to right now is winning,” “Just winning every second,” “Winning, anyone?” “Duh, winning!”

Pronunciation: Quoth Sheen, “It rhymes with winning.”


Definition: Winning on the ultimate level.

Usage: I’m not bi-polar, “I’m bi-winning. I win here and I win there.”

Riding the mercury surfboard

Definition: Skillfully working one’s way into the headlines.

Usage: ‘It’s been a tsunami of media and I’ve been riding it on a mercury surfboard.’ (See also: “winning.”)


Wearing a golden sombrero

Definition: Getting divorced four times in a row (kind of the opposite of a hat trick).

Usage: “I tried marriage. I’m 0 for 3 with the marriage thing. So, being a ballplayer -- I believe in numbers. I’m not going 0 for 4. I’m not wearing a golden sombrero.’

Tiger blood

Definition: What runs through Sheen’s veins, making him all-powerful.

Usage: “AA was written for normal people. People that don’t have tiger blood and Adonis DNA,” “[I survived drug addiction] because I’m me. I’m different. I have a different constitution, I have a different brain, I have a different heart. I got tiger blood, man.”

Sober Valley Lodge

Definition: The Beverly Hills home where Sheen claims he’s healed himself “with the power of my mind.”


Usage: “We couldn’t really call it rehab because we didn’t have a license to operate one, so it was a crisis management center that we labeled the Sober Valley Lodge. … Its primary client achieved radical success.”

The Wedge

Definition: Sheen’s nickname for himself, based on his preferred position between his two blonde 24-year-old girlfriends, a.k.a. ‘the goddesses.’

Usage: “It’s a wedge. Boom. You form a wedge to make room for the guy carrying the ball.”


Definition: An exclamation used to signify the end of a mind-blowing statement.

Usage: “You have the right to kill me, but you do not have the right to judge me. Boom. That’s the whole movie. That’s life. “[My ex-wife Denise Richards] shows up looking the way she does. … Wow! Everybody’s winning. Boom!” “White gold? Boom!” (Synonyms: Bang.)



Definition: An exclamation used to signify the end of a conversation.

Usage: “That’s how I roll. And if it’s too gnarly for people, then buh-bye,” “Oh wait, can’t process it. Losers. Winning. Buh-bye.”


Charlie Sheen’s lawyer comes out swinging against CBS, Warner Bros. and Chuck Lorre

Who could replace Charlie Sheen on ‘Two and a Half Men’? The speculation begins

Charlie Sheen hopes to regale his kids with ‘epic,’ ‘gnarly’ drug stories

Full Show Tracker coverage of Charlie Sheen


-- Melissa Maerz