Before Summer Rain
All of a sudden, outside in the park,
something we cannot identify
has gone from all the green. Quietly
it presses closer to the windows; looks
inside. Then from the copse, urgent and clear
a plover calls. You think of Saint Jerome,
such weight of solitude and zeal is there
within this voice which cries out for the storm
to hear! As if they thought it quite forbidden
for them to overhear what might be said
the pictures and the walls themselves recede,
the faded tapestry palely returns
the fickle light of all those afternoons
when we as children learned to be afraid.
*
TRANSLATED FROM THE GERMAN BY STEPHEN COHN
From “New Poems: A Bilingual Edition” by Rainer Maria Rilke
(Northwestern University Press: 296 pp., $16.95)
Sign up for our Book Club newsletter
Get the latest news, events and more from the Los Angeles Times Book Club, and help us get L.A. reading and talking.
You may occasionally receive promotional content from the Los Angeles Times.