Advertisement

Epitaph of a Small Winner

Share

“Not wanting to arouse Vishnu in case he hadn’t died yet, Mrs. Asrani tiptoed down to the third step above the landing on which he lived, teakettle in hand.” Thus begins Manil Suri’s splendid first novel, “The Death of Vishnu,” a remarkable literary debut by a 41-year-old tenured professor of mathematics. This opening sentence perfectly captures the qualities of the novel it launches, a finely observed comedy of manners that evolves into searing tragedy, rendered in a tone of wry detachment that paradoxically illuminates its characters’ essential humanity.

Vishnu is a layabout and odd-job man who has arranged for himself a sleeping space on one of the landings of a middle-class apartment building in Bombay and who performs and receives assorted minor favors for and from its residents. When the novel begins, he is dying, “sprawled on the stone, his figure aligned with the curve of the stairs.” As the story unfolds, Vishnu’s soul begins a slow ascent up the steps of the building, observing his own lifeless body on the staircase and the lives of the men and women in the apartments he passes on his way to the next world. He recalls his own past, too--a mother who doted on him, a prostitute he wooed--as his soul embarks on the journey which will merge his spirit back into the cosmos. But his story is essentially that of his neighbors and patrons, as Shashi Tharoor is the author of “The Great Indian Novel” and, most recently, “India: From Midnight to the Millennium.” His new novel, “Riot,” will be published next fall.

compelling a collection of characters as you can hope to encounter between the pages of a single book.

Advertisement

There are the quarreling Asranis and Pathaks, the men weak and self-indulgent, dreading nothing so much as being dragged into the disputes between their manipulative social-climbing wives, who have the misfortune of being obliged to share a single kitchen. There is the rationalist Mr. Jalal, whose efforts to understand his wife’s fervent Islamic faith drive him into increasingly bizarre exercises in self-denial and, ultimately, self-delusion. There is the absurd elopement of the Asranis’ adolescent daughter, Kavita, her head filled with the romantic fantasies of Bollywood (Bombay’s formulaic Hindi cinema, in which poor boys routinely win rich girls after chasing them around trees, lip-syncing melodic vows of eternal pursuit) with the Jalals’ more down-to-earth son, Salim, whose dream is to repair cars in the dreariest of India’s dreary small towns. There is the reclusive widower Vinod Taneja, hopelessly mourning the wife he lost to cancer 17 years earlier, listening obsessively to an old gramophone record of her favorite Hindi film song. And around them are the working-class purveyors of various essential services: cleaning ladies and cigarette vendors and the cart-pusher whose fulfillment of his greatest childhood ambition--to own a transistor radio--transforms his own nature and his relationships with everyone else.

But if this suggests a comforting world of banal urban domesticity--a sort of big-city equivalent of the small-town desires and tribulations in R.K. Narayan’s Malgudi novels--Manil Suri will have none of it. Latent in the atmosphere of the city, but not even hinted at in the first two-thirds of the novel, is the lurking menace of easily stoked hatreds and communal passions which erupt into violence in the novel’s disturbing climax. It is as if Suri has carefully cultivated the Malgudian illusion only to shatter it.

*

Yet there are indications all along that “The Death of Vishnu,” despite the premises of its plot, will be no mere social comedy. The title, for a start: Death itself is no laughing matter, and the name Vishnu is also that of the god of preservation in the Trimurti, the Hindu holy Trinity, who stands, as the book’s epigraph reminds us, “sustaining the entire world with a fragment of my being.” Hindu philosophy has long taught that the world is indeed illusion--maya--and that maya is a special aspect of Vishnu himself. In Hindu thought, the gods create illusions which mortals imagine to be real, but even the gods themselves are illusory, true divinity being beyond human sensory perception. Suri does not dwell on such matters, but his mythological allusions are no affectation, because they play a part in the Muslim Mr. Jalal’s apocalypse-inducing vision of being visited by the god Vishnu. In weaving this into his skillfully paced narrative, Suri handles the novel’s key transition so deftly that what might have proved jarring appears ordained all along, as if his mild domestic satire only laid the platform for that rare storytelling feat, an evocation of the tragic consequences of comedy.

“The Death of Vishnu” is written with limpid grace, in a simple, straightforward, irresistible flow. There are few flashy phrases, no authorial showiness. On the infrequent occasions when the dialogue dips into the temptations of Indian exotica, it does so with charm (“It’s time to put henna on your hands,” says Mrs. Asrani to the lovelorn Kavita, telling her she must submit to an arranged marriage, “before you blacken your face too much for anyone to marry you.”) Indeed the simple luminosity of his style is perhaps Suri’s most valuable contribution to the canon: Only rarely does one come across a phrase (“he could sense it everywhere--a premonition of momentousness, a cognizance in the air” for instance) that might prompt one to recall that this is an author who has spent the last two decades researching the numerical analysis of partial differential equations. Instead, for the most part, this first novel reads like the work of a highly skilled and experienced practitioner of the writer’s craft.

The arrival of Manil Suri marks yet another development in the rise to prominence of Indian literature in English. One hears less and less that dreadful phrase “the Indo-Anglian novel,” for writers like Suri have evolved well beyond the British connection to their native land. The days when Indians wrote novels in English either to flatter or rail against their colonial masters are well behind us. Now we have Indians in India writing as naturally about themselves in English as Australians or South Africans do, and their tribe has been supplemented by India’s rich diaspora in the United States, which has already produced a distinctive crop of impressive novelists, with Pulitzer Prizes and National Book Awards to their credit. They write secure in themselves as both American and Indian, and they seem to write free of the anxiety of audience, for theirs are narratives that appeal as easily to Americans as to Indians--and indeed to readers irrespective of ethnicity.

Surely that’s the whole point about literature, that for a body of fiction to constitute a literature it must rise above its origins, its setting, even its language, to render accessible to a reader anywhere some insight into the human condition. That India and Indians have increasingly become the vehicle for this process of literary illumination is gratifying, but it’s really irrelevant. Read Manil Suri not because he’s Indian, not necessarily because you are interested in India but because he has written an exceptionally good novel, and there will be a lot more where it came from.

Advertisement
Advertisement