Foreign literature
- Share via
Re Scott Timberg’s “In an Insular State of Mind” (Feb. 29): There are some of us who are fighting the good fight to bring foreign literature to the American reader.
For many years, my husband and I have translated and adapted French comics (graphic novels), which have been published by American companies such as Marvel and Dark Horse. Last year, we started a new company, Black Coat Press, with the specific intention of bringing French pulp fiction to an English-speaking audience.
We’re under no illusion that this is going to reach a Stephen King-sized audience, but we’ve been delighted to discover that there is a substantial audience out there who is as interested in these works as we are.
Randy Lofficier
Reseda
More to Read
Sign up for our Book Club newsletter
Get the latest news, events and more from the Los Angeles Times Book Club, and help us get L.A. reading and talking.
You may occasionally receive promotional content from the Los Angeles Times.