Advertisement

Zoe Saldaña says she ‘collapsed’ immediately following her Oscars win for ‘Emilia Pérez’

A woman with brown hair holds an Oscar.
(Jason Armond / Los Angeles Times)

It turns out Zoe Saldaña was more than just emotionally drained after tearfully accepting her supporting actress Oscar for “Emilia Pérez” at this year’s Academy Awards — she was also worn out physically.

The 46-year-old actor explained Wednesday on the ABC talk show “Live With Kelly and Mark” how she had been fighting a cold and felt fully exhausted immediately following one of her career-defining moments.

“I collapsed right after. I lost my voice within an hour after I won the award,” she said. “I couldn’t stand on those heels that I had. All I wanted to do was crawl in bed and maybe cry. I don’t know why, I just needed to cry.”

The “Avatar” star noted that up until that point her body was running on all cylinders for months on end during awards season.

Advertisement

‘I am a proud child of immigrant parents, with dreams and dignity and hardworking hands,’ said the ‘Emilia Pérez’ actor, adding that she’s the first American of Dominican origin to accept an Oscar.

“Your body is running on pure adrenaline so you know that your immune system is in optimal condition, but once you tell your body that it’s over, then everything sort of collapses,” Saldaña said.

The Oscar victory capped an impressive awards season run for the “Guardians of the Galaxy” actor, having won the Golden Globe, BAFTA, SAG and Critics’ Choice awards for her role as Mexico City attorney Rita Castro in “Emilia Pérez.”

While her performance was almost universally celebrated and well-regarded, the film as a whole was heavily criticized for its incomplete and offensive portrayals of transgender issues and the lack of consideration taken in depicting Mexico.

LGBTQ+ media advocacy group GLAAD declared the film is “Not Good Trans Representation.” The organization did not nominate “Emilia Pérez” for any GLAAD Media Awards.

Although physically and emotionally exhausted, Saldaña managed to make some attention-grabbing statements in the Oscars press room after a Mexican journalist noted that the movie’s presentation of Mexico was “really hurtful for us Mexicans.”

“First of all, I’m very, very sorry that you and so many Mexicans felt offended,” Saldaña said in the defense of the film. “That was never our intention. We spoke and came from a place of love, and I will stand by that.”

Jacques Audiard’s Spanish-language cartel musical has garnered a lot of buzz this Oscar season — good and bad. Here’s everything to know about the ‘Emilia Pérez’ discourse.

She went on to further disagree with the Mexican journalist’s point of view regarding the centrality and importance of Mexico in the 13-time Oscar nominated movie.

Advertisement

“For me, the heart of this movie was not Mexico. We were making a film about friendship. We were making a film about four women,” Saldaña explained. “And these women are still very universal women that are struggling every day, but trying to survive systemic oppression and trying to find the most authentic voices.”

“Johanne Sacreblu,” a parody of “Emilia Pérez” directed by filmmaker Camila Aurora, has gone viral online — and for good reason.

Outside of the issues within the film, much of the main cast and crew of the movie was bogged down by mostly self-inflicted negative press.

Actor Karla Sofía Gascón faced backlash in January after Canadian writer Sarah Hagi resurfaced tweets dating from 2016 to 2023 that spoke negatively of Muslims’ clothing, language and culture in her home country of Spain. Additionally, Gascón caught heat for resurfaced comments about the 2020 killing of George Floyd, the ensuing racial reckoning, the Black Lives Matter movement and the COVID-19-era Academy Awards ceremony in 2021.

Gascón later apologized for her previous online remarks and deactivated her X account.

The film’s director Jacques Audiard spoke openly on record about how little he prepped to portray Mexico and denigrated the Spanish language during his press tour.

When asked by a Mexican journalist at a red carpet event about how much he had to study up on Mexico and Mexican culture to prepare for the movie, Audiard gave a telling answer.

Advertisement

Although it’s set in Mexico City, French film ‘Emilia Pérez’ ran into a frost reception on its opening there. Critics cited stereotypes and the lack of a clear message about the narcos it portrays.

“No, I didn’t study that much. What I needed to know, I already knew a little about,” the filmmaker said. “It was more about capturing the little details and we came a lot to Mexico to see actors, to see locations, to see the decorations and so on.”

Speaking with the French outlet Konbini, Audiard spoke down on the Spanish language, saying, “Spanish is a language of modest countries, of developing countries, of the poor and migrants.”

Audiard later apologized for his comments after the movie received backlash from Mexican audiences.

Selena Gomez, who played a pivotal supporting role in the film, was criticized for her proficiency in Spanish. Mexican actor Eugenio Derbez was among those who called out Gomez’s performance and Spanish language ability.

Gomez has previously said her Spanish fluency waned after she started working in television at age 7. She responded to the criticism on social media, saying, “I did the best I could with the time I was given. Doesn’t take away from how much work and heart I put into this movie.” Derbez later apologized.

Advertisement