Advertisement

For Author Sherman, a Love Affair : Spy Novelist Falls for His Notorious Heroine, Mata Hari

Share

How she danced! From Paris to St. Petersburg, all of Europe whispered and gossiped about her during those years before World War I. She was mysterious Mata Hari, that exotic, erotic enchantress who fascinated royalty and subverted nations--until that dawn of a gray October morning in 1917 when she stood before a French firing squad, jeered by hundreds of spectators, to be shot as a traitor and convicted spy.

More than 60 years have elapsed and the details of her life are now remote, yet her notoriety persists. Her name remains a household word, an entry in Webster’s, and the legend of her intrigue and treachery is a cloak-and-dagger classic.

The power of this temptress has reached across the years once again. Intensely preoccupied with her case is a young specialist of spy fiction, Dan Sherman, whose new novel is “The Man Who Loved Mata Hari” (Donald I. Fine Inc.: $17.95).

Advertisement

Mesmerized, and not a little in love with Mata Hari himself, he said, Sherman has spent the last several years engrossed in her life. Everywhere to be seen, patched upon the wall of his study in the Los Feliz section of Los Angeles, are pictures of the petite dancer in her most seductive poses. He is convinced that she is innocent of the crime she died for.

Dark, Suave-Looking

Himself a dark, suave-looking figure in a white suit and open shirt, his hair shoulder-length, Sherman could be taken for one of Mata Hari’s own bewitched young pre-World War I devotees, instead of the proper, golf-playing local product that he is. He grew up in Pacific Palisades. From an early age, he was determined to be a writer. He read and studied literature at the University of Oregon.

Out of college, he did odd jobs, finally landing a spot on one of the underground throwaways, then called the Los Angeles Voice, a paper that lasted about a year. When its editor went to work for Los Angeles Peterson Publications’ True magazine, he hired Sherman to write a Ripley-type monthly column for it, called “Strange but True.”

Of that, he said, “After all, it was a real writing job, and I’d get around $75 for every paragraph I submitted, whether it concerned fish that drink beer, idiot savants who can barely speak but manage to solve sophisticated mathematical problems, or people buried alive who live for weeks on weeds. Besides, Trevor Melde-Johnsen, (his editor at True) and I were already at work together on a mystery novel during this period.”

First Collaborative Venture

And when that first collaborative venture sold to Putnam, it launched the fledgling author. “I made more money on it than I had working at the magazine all year. And what it told me was that I could do this. I could write, and publish, and make a living at it, too.”

Twenty-four years old at the time, Sherman plunged directly into a second joint effort, this time with a Scottish musician, Robin Williamson. Their novel, first published in England, was picked up by New American Library for its hardcover list. It was only then that Sherman felt ready to strike out on his own.

What resulted was his own first creation, “The Mole,” published in 1977. An espionage yarn about an American investigating the death of a CIA agent in Mexico, it was largely inspired by “Tinker, Tailor, Soldier, Spy,” which had come out just about then. Sherman now refers to his book as “a cheap version of John le Carre.” But with it came new recognition, reasonably good sales, and the attention of his present publisher, Donald I. Fine, at that time the editor-in-chief and owner of Arbor House.

Advertisement

He has since written five successful spy novels besides his new Mata Hari. They are “The Prince of Berlin” (1984), “The White Mandarin” (1982), “The Dynasty of Spies” (1980), “King Jaguar” (1979) and “Swann” (1978).

Sherman’s preoccupation with Mata Hari began one day when browsing in an encyclopedia he came across: “Mata Hari, the Eye of Dawn, nee Margaretha Gertruida Zelle, 7 August 1876, Leeuwarden, Holland . . . “

The daughter of a hat merchant, Margaretha Zelle married a Dutch officer at 18 and went with him to the Dutch East Indies. She divorced him and returned to Europe in 1905 to begin a dancing career. Her exotic Indonesian name and dancing and affair after affair soon made her famous in Paris.

Accused of being in the pay of German spies during World War I, she was tried for revealing the military secrets confided to her by the many high Allied officers who were her lovers and intimates. It was said that she provided the exact location of a secret French air base at Vittel, targeted Allied freighters for attack by German U-boats and was ultimately responsible for the lives of as many as 70,000 Allied soldiers. Margaretha Zelle pleaded her innocence to the end, insisting that she was a woman of the world devoted only to her lovers and her art.

Filled With Inconsistencies

For Sherman, the trouble with the accounts he read was that they seemed filled with inconsistencies. Thus a series of investigations began for him, which included rare book dealers’ searches, extended correspondence with similarly frustrated Dutch and French journalists, endless letters to the French Intelligence Agency and Paris Archives. Most of it merely took him to a dead end.

The primary frustration to researchers has been that the French government sealed the records of her trial for a century in 1917. Nevertheless, there have been about 30 biographies of Mata Hari, with writers and historians divided on the issue of her guilt.

Advertisement

A key part of Sherman’s background for his novel was an out-of-print book he found through a book dealer by Dutch journalist Kurt Wagner that included Mata Hari’s scrapbooks with diary entries and letters.

“I wondered why, after more than half a century, such papers (the transcripts of her trial) must remain secret. The French maintained that it was for security reasons. What possibly could they include to make such a thing necessary? It all began to seem preposterous. In fact, it was quite enough to keep me hounding the trail until I could make some sense out of the case.”

Wagner’s book included copies of telegrams used as evidence against Mata Hari at her trial that Sherman believes to be forgeries. In the book, Sherman says that the woman was convicted particularly on the basis of a cable to Berlin from the German attache in Madrid saying that the spy, said be Mata Hari, had arrived in Madrid and wanted money. The cable, intercepted by the French and used as evidence, was dated two days before Mata Hari actually arrived in Madrid. Sherman cites the misspelling of a German agent’s name in the telegrams and other inaccurate recording of the events.

‘Abused by History’

“I felt eager to show that the woman was abused by history and that she had actually been a victim of political necessity, and was literally thrown to the wolves by the French to cover up their enormous military miscalculation in the tragedy that was World War I. Indeed, scapegoating the notorious dancer as an informer for the Germans helped assuage the great loss of French lives and justify the carnage at the Battle of the Somme.

“On the other hand I had set out to write a novel, not prove her innocence. What hit me hardest was how conscious I became of the woman herself as someone who had really existed. She drank wine, she ate oysters on the half-shell. There were people alive who knew her. I have always said, you don’t write books, you live them, but with Mata Hari that process was foreboding. She pervaded me, and I felt obsessed. I began to think she was seeking to right the injustice that has engulfed her, and that I, alas, was chosen as her champion. Who knows? It became uncanny, bizarre.”

Sherman said he finds the spy genre basically a weak literary form, and that he aims to expand and reshape it in his work, maintaining that writers who produce genre books are most often formula writers handing their readers the same stories over and over. If not in terms of plot then in the monotony of their style.

Advertisement

The “boom, boom, boom--scene after scene” method, now a commonly accepted practice in the genre’s most popular fiction, permits no developmental narrative or nuance in his view. It is a technique derived essentially from television, which in its turn produces what Sherman refers to as “screenplay books.”

“I don’t consider myself a spy novelist like Robert Ludlum and Ken Follett. Truly, that is genre stuff, though I concede there is a place for it. I prefer to look toward the wonderful exceptions, the brilliance of a Graham Greene, a John le Carre, an Elmore Leonard or a Charles McCarry in order to penetrate the genre, to make people breathe, historical eras vivid, and distant places real. For me, it’s simply not enough to entertain people--you have to enlighten them too,” Sherman said.

Sherman is on to his next project, while this one has been bought for a feature film by Vistar Productions. He calls this next book a return to the classic spy story. Set in Colonial America during the Revolution, it will deal with the networks of intelligence agents working against British spies.

“It’s time we got another notion of the period besides Walt Disney’s ‘Johnny Tremaine,’ and characters who begin their sentences with ‘When in the course of human events. . . . ‘ Next to a Mata Hari,” said Sherman, “the new research begins to look like good, clean American fun.”

Kessler lives in Santa Monica.

Advertisement